杜牧赤壁赏析(赤壁杜牧翻译和原文及注释)
赤壁
唐·杜牧
折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。
东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。
译文:
一支折断了的铁戟沉没在水底的沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗留之物。
假如东风不给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了。
注释:
【折戟】折断的戟。戟,古代兵器。
【销】销蚀。
【将】拿起。
【磨洗】磨光洗净。
【认前朝】认出戟是东吴破曹时的遗物。
【东风】指三国时期的一个战役──火烧赤壁。
【铜雀】即铜雀台,曹操在今河北省临漳县建造的一座楼台,楼顶里有大铜雀,台上住姬妾歌妓,是曹操暮年行乐处。
【二乔】东吴乔公的两个女儿,一嫁前国主孙策(孙权兄),称大乔,一嫁军事统帅周瑜,称小乔,合称“二乔”。
赏析:
这首诗是作者经过赤壁(即今湖北省武昌县西南赤矶山)这个著名的古战场时,有感于三国时代的英雄成败而写下的。诗以地名为题,实则是怀古咏史之作。
诗的开头二句,借物起兴,慨叹前朝人物事迹,后二句议论:赤壁大战,周瑜火攻,倘无东风,东吴早灭,二乔将被虏去,历史就要改观。诗的构思极为精巧,点染用功。
--免责声明-- 《杜牧赤壁赏析(赤壁杜牧翻译和原文及注释)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《杜牧赤壁赏析(赤壁杜牧翻译和原文及注释)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《杜牧赤壁赏析(赤壁杜牧翻译和原文及注释)》版权就属于本站,如果没有注明那么《杜牧赤壁赏析(赤壁杜牧翻译和原文及注释)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《杜牧赤壁赏析(赤壁杜牧翻译和原文及注释)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《杜牧赤壁赏析(赤壁杜牧翻译和原文及注释)》这篇文章828la265512。
【结语】:杜牧赤壁赏析(赤壁杜牧翻译和原文及注释)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。
更多【杜牧赤壁赏析(赤壁杜牧翻译和原文及注释)】推荐文章
- 人间四月天诗歌原文(人间四月天诗歌全文及赏析)Hot.
你是人间的四月天 林徽因 我说你是人间...
- 热爱生命汪国真(热爱生命汪国真全诗赏析)Hot.
汪国真的《热爱生命》: 我|不去想||是...
- 张晓风经典语录(张晓风经典语录名言名句赏析)Hot.
张晓风散文中的一些锦言妙语 文/长安18...
- 不教胡马度阴山是哪首诗(不教胡马度阴山全诗及赏析)Hot.
龙城飞将: 龙城指匈奴祭祀天地、祖先...
- 韦庄菩萨蛮(菩萨蛮其一韦庄赏析)Hot.
唐末五代时期,词已渐趋成熟,这时有一...
- 《杜牧赤壁赏析(赤壁杜牧翻译和原文及注释)》上一篇
- 2022最新昵称(2022年一辈子不换的微信网名)
2022年到了,新的一年我们来看看最新的...