ng体育自媒体

-ng体育自媒体
首页/ng体育/ 正文

灰姑娘电影英语完整版(灰姑娘电影英语完整版真人)

admin2023-12-13ng体育23 ℃0 评论

本文目录一览:

灰姑娘的英文原版故事

灰姑娘 Cinderella

Long ago, in a land far away, there lived a beautiful young girl.

She was very sad. Her mother had died and her father had married again. His new wife had two ugly daughters, Esmerelda and Griselda

Soon after, her father also died and life immediately changed for the girl.

"You will be our servant, "said her stepmother. "You will do everything we say."

"You must sleep in the kitchens, by the fire," said the stepsisters.

After tending the fire, and cooking and leaning, the girl's clothes were very dirty. She was called to clear away dishes.

"There are cinders all over your clothes!" exclaimed the stepmother. "Cinders for Cinderella. That's your new name. Clear these things away, Cinderella."

"Cinderella! Cinderella!" sang Esmerelda and Griselda. "Oh, how clever you are, Mama!"

Cinderella had to work very hard, as all the other servants were dismissed.

One day, an invitation arrived from the palace.

"Girls, listen to this," said the stepmother. Cinderella was serving the breakfast. She listened as her stepmother read the invitation.

"The King is having a ball," she said, excitedly. "He is looking for a wife for the Prince! Oh, my dears, this is wonderful. He will probably choose one of you, but it will be such a hard choice to make.

"Am I invited too, stepmother?" asked Cinderella.

"You! Certainly not!" exclaimed her stepmother. "The thought of such a thing. A scruffy servant going to a ball, when only beautiful ladies are invited!"

"Hah! Hah!" laughed the stepsisters. "Beautiful! That doesn't include you, Cinderella!"

"You may help my two lovely girls to get ready," said her stepmother.

"Oh," said Cinderella, sadly.

"We shall all have new dresses, girls, and we shall go shopping today. Clear away these things, Cinderella."

'Oh, I wish I could go to the ball,' thought Cinderella.

The day of the ball arrived and the whole day was spent preparing Esmerelda and Griselda. Cinderella did her best to make the sisters look pretty, but it was an impossible task.

Finally, the coach arrived to collect the girls and their mother.

Cinderella was very tired and she wandered back to the kitchens.

"Oh, I did so want to go," she sighed as she sat down by the fire.

"What's to stop you?" asked a voice.

"Who's that?" asked Cinderella, looking around.

"I'm here by the door." A strange woman walked up to Cinderella. "I heard you the other day, wishing you could go to the ball. Well, the ball is this evening, and you're going."

"But how?" asked Cinderella. "What can you do?"

"Anything I want to," said the woman. "I'm your fairy godmother, and I'm here to send you to the ball.

She sat down.

"Come now," she said. "Dry those tears. We have work to do. I need a large pumpkin, two rats, two mice and a frog. Can you find these?"

"Yes," said Cinderella, mystified by the request.

"Off you go, then."

When Cinderella found all the things, her fairy godmother took them all outside.

"Now for the magic," she said. She waved her hands and the air began to twinkle and sparkle. The pumpkin began to grow and change, until standing there was a glittering coach.

The mice changed into two fine footmen, the frog into the driver, and the rats into two beautiful horses to pull the coach.

Cinderella clapped her hands. "It's beautiful!" she cried.

"In you get," said her fairy godmother.

"But I can't go like this," said Cinderella.

"Like what?" asked the fairy godmother. "You look lovely to me."

Cinderella looked at herself. While the magic had been working on the pumpkin, it had also been working on her. Instead of her ragged dress she wore a beautiful ball gown, with glass slippers on her feet.

"Oh, fairy godmother," said Cinderella. "It's lovely. How can I thank you?"

"By going to the ball," said the fairy godmother. "Off you go, but remember, the magic stops working at midnight. Everything will change back then. Now go and enjoy yourself."

"Good-bye, fairy godmother," called Cinderella, as the coach swept off.

Cinderella arrived at the palace and walked into the ballroom. Everyone stopped and stared.

"Who is she?" people asked, including her stepmother and stepsisters.

The Prince saw her, and had eyes for no one else for the rest of the evening. Cinderella danced only with the Prince, and as the evening passed, he fell in love with her.

A clock chiming reminded Cinderella of her fairy godmother's warning. 'It must be eleven o'clock,' she thought, but she asked the Prince. "What time is it?"

"Almost midnight," he answered.

"Oh, no!" cried Cinderella. "I must go!"

"You can't. Not now," said the Prince.

"I must." And Cinderella swept out of the room, and ran out of the palace. As she ran, the clock finished chiming. Cinderella's clothes changed back into rags, and the coach and horses were nowhere to be seen.

The Prince tried to follow, but he couldn't catch up. When he reached the door, all he found was one glass slipper. He ran to the main gate.

"Was a beautiful girl just driven out of here?" he asked the guard.

"No, your Highness. I've only seen a scruffy servant girl," the guard answered.

"I've lost her," said the Prince, and he returned sadly to the palace.

The next morning, Cinderella's stepmother and stepsisters were talking about the ball.

"Did you see the Prince, once that girl arrived." said Esmerelda. "He wouldn't look at anybody else. And it was my turn to dance with him."

"Never mind, my dear," said her mother. "She disappeared, so there will probably be another ball, and then you will be chosen."

The Prince meanwhile decided to look for the mysterious girl he had fallen in love with. He issued a proclamation. "Whoever the glass shoe fits, shall be wife to the Prince."

The Prince and his footman went from house to house of all the ladies invited to the ball.

First to the princesses, and then to the duchesses, and finally to all the ladies.

He finally arrived at the stepmother's house.

"It's my shoe!" cried Esmerelda, trying desperately to pull the shoe on.

"Please, miss!" said the footman. "Your foot is too big. you will break the slipper."

Griselda tried the shoe, but her toes were far too long.

"Is there anyone else?" asked the Prince.

"There's only Cinderella, the maid," said the stepmother. "But she wasn't even at the ball."

"All the ladies in the kingdom must try the slipper," said the footman.

Cinderella was called from the kitchen. Esmerelda and Griselda laughed when they saw how dirty she was. But their laughter turned to tears when they saw Cinderella's foot slide easily into the slipper.

"Oh!" they cried. "It fits!"

The Prince looked at Cinderella and realised that she was the girl that he had fallen in love with.

Cinderella took the other slipper from her pocket and put it on.

The Prince was delighted to have found her, and on a bright sunny day, he and Cinderella were married. They lived happily ever after.

谁有灰姑娘Cinderella(2015)由肯尼思·布拉纳导演的高清百度云免费在线观看链接分享一下

《灰姑娘》百度网盘高清资源免费在线观看

链接:

提取码: trz4

《灰姑娘》是由美国华特·迪士尼影片公司出品,肯尼思·布拉纳执导,莉莉·詹姆斯、理查德·麦登、凯特·布兰切特、海伦娜·伯翰·卡特等主演的奇幻剧情片。

  

英语版的灰姑娘故事。并要有翻译。。。谢谢

Once upon a time, there was a beautiful girl, a wicked stepmother and two unhappy sisters.

译文:从前,有一个美丽的女孩,有一个恶毒的继母和两个心地不好的姐妹。

Girls are often bullied by stepmothers and two sisters, forced to do heavy work, often covered with dust, so they are nicknamed "Cinderella".

译文:女孩经常被继母和两个姐妹欺负,被迫做繁重的工作,经常被尘土覆盖,因此被戏称为“灰姑娘”。

One day, the prince of the city held a dance to invite all the girls in the city, but Cinderella's stepmother and two sisters refused to let Cinderella attend.

译文:有一天,城里的王子举行了一个舞会,邀请全市的姑娘们参加,但灰姑娘的继母和两个姐姐不让灰姑娘参加。

Cinderella was also asked to do a lot of work, which made Cinderella disappointed and sad.

译文:还要求灰姑娘做很多工作,这使灰姑娘失望和悲伤。

Then a fairy appeared and helped Cinderella shake herself into a noble Miss Qianjin, turned mice into drivers, turned pumpkins into carriages, turned into a beautiful dress and a pair of crystal (glass) shoes for Cinderella to wear.

译文:这时,一位仙女出现了,帮灰姑娘摇身一变成了一位高贵的千金小姐,把老鼠变成了司机,把南瓜变成了马车,变成了一件漂亮的连衣裙和一双水晶(玻璃)鞋,供灰姑娘穿。

Cinderella was so happy that she rushed to the palace to attend the dance.

译文:灰姑娘高兴极了,赶往皇宫去参加舞会。

Before Cinderella left, the fairy warned Cinderella that Cinderella could not stay until 12 p.m. and the magic would be automatically lifted.

译文:仙女在灰姑娘离开之前警告过灰姑娘,灰姑娘不能呆到下午12点,然后魔法会自动解除。

Cinderella agreed. Cinderella attended the dance.

译文:灰姑娘同意了。灰姑娘参加了舞会。

The prince was fascinated by Cinderella and asked Cinderella to dance as soon as he saw her.

译文:王子被灰姑娘迷住了,一看到灰姑娘就请灰姑娘跳舞。

The time of joy passed quickly.

译文:欢乐的时光过得很快。

It's almost midnight. Cinderella had to leave immediately, leaving a crystal shoe in panic.

译文:快到午夜了。灰姑娘不得不立刻离开,在恐慌中留下一只水晶鞋。

The prince was so sad that he sent ministers all over the country to look for the girl wearing crystal shoes.

译文:王子非常伤心,派大臣到全国各地去寻找那个穿水晶鞋的女孩。

Despite the obstruction of his stepmother and sister, the minister succeeded in finding Cinderella.

译文:尽管继母和姐姐的阻挠,大臣仍成功的找到了灰姑娘。

The prince was very happy that he proposed to Cinderella. Cinderella agreed. From then on, they lived a happy life.

译文:王子非常高兴王子向灰姑娘求婚。灰姑娘同意了。从此以后二人过着幸福的生活。

扩展资料:

灰姑娘的起源:

灰姑娘的形象可以追溯到很早的时期。希腊历史学家斯特拉波(《Geographica》17,1.33)讲述了公元前一世纪一位嫁到埃及的希腊少女洛多庇斯的故事,这被认为是灰姑娘的最早版本。

《灰姑娘》的另一个版本是中国的叶限,它出现在公元860年左右的小说《酉阳杂俎》中。《灰姑娘》最为流行的一个版本出自法国作家夏尔·佩罗。

参考资料来源:百度百科-灰姑娘

参考资料来源:百度百科-灰姑娘的故事

灰姑娘2015电影百度网盘英语 双语字幕

灰姑娘2015.中英字幕.HDRIP.720P.x364 迅雷下载thunder://QUFlZDJrOi8vfGZpbGV8JWUzJTgwJTkwJWU1JTg1JWE4JWU5JTliJTg2JWU3JWJkJTkxd3d3LnF1YW5qaS5jYyVlMyU4MCU5MSVFNyU4MSVCMCVFNSVBNyU5MSVFNSVBOCU5OC5DaW5kZXJlbGxhLjIwMTUuJUU0JUI4JUFEJUU4JThCJUIxJUU1JUFEJTk3JUU1JUI5JTk1LkhEUklQLjcyMFAueDM2NC5BQzMuJUU2JUI3JUIxJUU1JUJEJUIxJUU4JUFFJUJBJUU1JTlEJTlCJUU1JUFEJTk3JUU1JUI5JTk1JUU3JUJCJTg0VjMubWt2fDIxMjcyMTAyNzl8RjM0QkQ0NDNCODgwREMwNzBFOUIyRDU5NEZERDJFMjN8aD1QMkNVWFdDTVlDQVZMM0ZURE00VUZSVTdPU0pFTktMV3wvWlo=

求新版灰姑娘电影完整版的百度云

《新灰姑娘》百度网盘高清资源免费在线观看:  

链接:

提取码:9wsp  

《新灰姑娘》是由林恩·萨瑟兰执导,Kirsten Day、Stephanie Sanditz等联袂配音的动画电影,于2018年10月1日全球上映。该片讲述了灰姑娘在皇宫发现舞会上的王子是假冒的,在魔法师学徒莉莉的帮助下,逃离这个阴谋陷阱,前往拯救这位落难王子的故事。

额 本文暂时没人评论 来添加一个吧

发表评论