ng体育自媒体

-ng体育自媒体
首页/9博体育/ 正文

英语寓言故事评论-英语寓言故事评论作文

admin2023-12-259博体育25 ℃0 评论

英文寓言故事精选五篇

【 #能力训练# 导语】寓言故事的语言不同于其他文学体裁,夸张但又独具幽默讽刺意味。

下面是 考 网分享的英文寓言故事精选五篇。

欢迎阅读参考! 1.英文寓言故事精选   Little boy and scorpion son   There is a child in front of city wall to catch the grasshopper, and in a short while caught the lots of.Suddenly see a scorpion son, he to think is also grasshopper,   Then two go to catch him.The scorpion son raises his poison to stab, say:"
e, if you really dare to do like this, connect your grasshopper that catch to also would entirely lose."
  This story warns people, and want to distinguish the pure good man with the bad person, and distinct to treat them.   小男孩与蝎子   有个小孩在城墙前捉蚱蜢,一会儿就捉了许多。

忽然看见一只蝎子,他以为也是蚱蜢,   便着两手去捕捉他。

蝎子举起他的毒 刺,说道:“来吧,如果你真敢这样做,就连你捉的蚱蜢也会统统失掉。

”   这故事告诫人们,要分辨清好人和坏人,区别对待他们。

2.英文寓言故事精选   Once upon a time, there was a man who wanted to steal his neighbor’s doorbell。

However, he knew clearly that the bell would ring and catch the other people’s attention as long as he touched the bell。

So he thought hard and suddenly hit on a clever “idea”。

He plugged his ears with something, thinking that everything would go well when he stole the bell。

Unfortunately to his disappointment, the bell still rang loudly and he was caught on the spot as a thief。

  从前,有一个人想偷邻居门上的铃,可是他明白一碰到铃,铃就会响起来,被人发现。

他想啊想,最终他想出一个“妙极”,他把自我的耳朵用东西塞起来,就听不见铃声了。

可是当他去偷铃时,铃声仍旧响起来,他被别人当场抓住 。

3.英文寓言故事精选   Better late than never   Once upon a time there lived a nomadic, raise dozens of sheep, grazing during the day, night into a with straw and wooden objects inside the shelter.   One morning, the herdsmen to the sheep, found little a sheep. Original pen broke a hole, night Wolf out of the hole drilled to come in, put a sheep diao away.   Neighbor advised him said: "
the sheepfold quickly repaired, the hole plug. "
  He said: "
the sheep have been lost, but also to repair the sheep pen do? "
Didnt accept his neighbors kind advice.   The next morning, he went to sheep and found a sheep was missing. Originally the Wolf from the inside of the hole into the sheepfold, and walked a sheep diao.   The herdsmen regret not to recognize directly by the neighbors advice, to take timely remedial measures. So he quickly plug that hole, again from the overall reinforcement, firmly and mend the sheepfold.   Since then, the sheep herders have never been Wolf diao has come.   Herdsmens story tells us: make a mistake, suffer setbacks, it is a common phenomenon. As long as can learn seriously, to take remedial measures in time, can avoid continue to make mistakes, suffer greater losses.   翻译:亡羊补牢   从前有一个牧民,养了几十只羊,白天放牧,晚上赶进一个用柴草和木桩等物围起来的羊圈内。

  一天早晨,这个牧民去放羊,发现羊少了一只。

原来羊圈破了个窟窿,夜间有狼从窟窿里钻了进来,把一只羊叼走了。

  邻居劝告他说:“赶快把羊圈修一修,堵上那个窟窿吧。

”他说:“羊已经丢了,还去修羊圈干什么呢?”没有接受邻居的好心劝告。

  第二天早上,他去放羊,发现又少了一只羊。

原来狼又从窟窿里钻进羊圈,又叼走了一只羊。

  这位牧民很后悔没有认直接受邻居的劝告,去及时采取补救措施。

于是,他赶紧堵上那个窟窿,又从整体进行加固,把羊圈修得牢牢实实的。

  从此,这个牧民的羊就再也没有被野狼叼走过了。

  牧民的故事告诉我们:犯了错误,遭到挫折,这是常见的现象。

只要能认真吸取教训,及时采取补救措施,就可以避免继续犯错误,遭受更大的损失。

4.英文寓言故事精选   An ox and a dog serve for the same farmer.   一头牛和一只狗同时为一个农夫工作   One day the dog arrogantly says: “How grand I am! In the daytime, I watch out for the cattle in the meadows;
at night, I guard the house. But you…”   一天, 狗骄傲地说着;
‘我是多么重要啊!白天我在牧场看护家群,晚上我看家。

而你呢…..?”   “Me? How about me ?” the ox says   “我?我怎么啦?“ 牛反问。

  “You can only plough or draw a cart,” the dog slightly says.    “你只会犁地或是拉扯。

”狗不懈地说。

  “Yes. It’s true,” the ox says. “But if I don’t plough, what do you guard?”   “是的。

你说得没有错,”牛回答道。

“但是如果没有我犁地,你看护什么呢?”  5.英文寓言故事精选   A wild ass1 saw a pack-ass jogging along under a heavy load, and taunted2 him with the condition of slavery in which he lived, in these words: "
What a vile3 lot is yours compared with mine! I am free as the air, and never do a stoke of work;
and, as for fodder4, I have only to go to the hills and there I find far more than enough for my needs. But you! You depend on your master for food, and he makes you carry heavy loads every day and beats you unmercifully."
At that moment a lion appeared on the scene, and made no attempt to molest5 the pack-ass owing to the presence of the driver, but he fell upon the wild ass, who had no one to protect him, and without more ado made a meal of him.   It is no use being your own master unless you can stand up for yourself.   一头野驴看到一头家驴背负这沉重的货物一路小跑,便讥讽他过着奴隶般的生活:“和我相比,你过得多么卑微呀!我自由自在地享受着大自然,从不下苦力,说道食物,我只需要跑到山上去,就能发现大量吃的东西。

再看看你!只能依靠主人施舍吃点,他不仅每天都让你驮重物,还无情地鞭打你。

”这时,一只狮子出现在他们的视野中,由于驴夫的出现,狮子没有骚扰家驴,直接扑向了没有保护者的野驴,立即吃掉了野驴。

  除非能照顾好自己,否则做自己的主人一点用也没有。

英文寓言故事精选5篇

寓言 故事 是文学体裁的一种。

含有讽喻或明显教训意义的故事。

它的结构简短,多用借喻手法,使富有教训意义的主题或深刻的道理在简单的故事中体现。

下面我给大家介绍关于英文寓言故事,方便大家学习。

英文寓言故事1 A great mountain大山 Long ago a great mountain began to rumble and shake. People came from far and near to see what would happen. "
A great river will be born."
said one. "
Surely nothing less than a mighty dragon will come out."
said another. "
A god himself will spring form these rocks."
said a third. Finally, after days of expectation a small crack appeared in the mountain. And out popped --- a mouse. Just because someone makes a lot of fuss, it doesn'
t mean he is important. 很久以前,一座大山隆隆作响,摇晃起来。

远近各处的人都来看是怎么回事。

一个人说:"
要出现一条大河了。

"
另一个人说:"
准会出现一条巨龙。

"
第三个人说:"
从这些岩石中会出现一尊神来。

"
等了几天之后,山坡上终于裂开一条小缝,却蹦出来一只耗子。

正因为某人大肆张扬,所以他没有什么了不起。

英文寓言故事2 【百喻经之八山羌偷官库衣喻】 A RUSTIC STEALS CLOTHES FROM THE PALACE TREASURY 过去之世,有一山羌,偷王库物而远逃走。

尔时国王遣人四出推寻,捕得将至王边,王即责其所得衣处。

山羌答言:“我衣乃是祖父之物。

” 王遣著衣,实非山羌本所有故,不知著之,应在手者,著於脚上,应在腰者,返著头上。

Once upon a time there was a rustic who stole garments from the palace and then escaped to a remote place. The king sent men to search for him in all directions. Finally, he was arrested and taken to the king who accused him of theft and asked him where he had got the clothes. The rustic answered that they belonged to his grandfather. The king then ordered him to put them on. He did not know how to wear them. He put on his arms what should be worn on his legs. What he ought to have on his waist, he put on his head. 王见贼已,集诸臣等,共详此事,而语之言:“若是汝之祖父已来所有衣者,应当解著,云何颠倒,用上为下?以不解故,定知汝衣必是偷得,非汝旧物。

” Seeing this, the king summoned his ministers for consultation on the matter. "
If the clothes belonged to your grandfather, you should know how to wear them. How can you wear them in all wrong ways? It'
s certain that they are not your old clothes. You have stolen them,"
said the king. 借以为譬:王者如佛,宝藏如法,愚痴羌者,犹如外道。

Figuratively speaking, here the king is like Buddha;
the valuable clothes, the Buddhist teachings;
the stupid rustic, the heretic. 窃听佛法,著己法中,以为自有。

然不解故,布置佛法,迷乱上下,不知法相。

A heretic, who has eavesdropped on Buddhism, makes it for his own. He then misinterprets it, because he does not know the real meaning of its teachings. 如彼山羌,得王宝衣,不识次第,颠倒而著,亦复如是。

This heretic is like the rustic who stole the king'
s valuable clothes without knowing how to wear them properly and put them on in all the wrong ways. 白话: 很久以前,有一位居住在山林的人,偷了国王仓库的东西后逃到了远方。

国王知道后,立即派人四处打探寻找,捕获了山民,把他带到国王面前。

国王马上追问山民衣物的来源。

山民回答:“这衣服是我祖父留给我的。

”国王让他把衣服穿好。

由于衣服确实不是他的,所以不知道怎样穿。

应该穿戴在手上的,却套在了脚上,应当扎在腰上的,却围在了头上。

国王见了,确定是贼无疑,召集大臣讨论这件事,并说:“如果是你祖父留给你的衣物,你应熟悉这些衣物的穿法,为什么上下颠倒,戴在手上的却穿在脚下?所以不会穿,在于你的衣服肯定是偷来的,而不是你原有的衣物。

” 借这个故事作比喻:国王好比佛陀,国库的财产好比自然与认识的规律。

愚蠢无知的山民,像其他各种思想派别,听到一些佛教的教义,就认为已经掌握了认识自然与现象的规律,自以为是,但并不能理解它的实质,就妄加断言,思维逻辑颠倒,不认识一切事物的真实形态、本性,以及真理的本质意义。

这好像山民,得到国王的衣物,不懂怎么使用,上下颠倒地穿戴的道理一样。

英文寓言故事3 The swallows and sparrows are very pleased to find a place on the roof of the hall for their nests. The mother birds are feeding their babies with pleasure, which assumes a scene of peace and harmony. But they have never thought of the following scene: the chimney at the top of the kitchen might break, the fire might leap up to the roof and the burning purling might destroy their nests. But those swallows and sparrows are unmindful of the coming disaster. They go on with their superficial happiness brought by peace and calm. 燕雀处室 燕雀为拥有屋顶下面的一个位置而欣慰不已。

母鸟用叼来的食物喂养啁啾鸣叫的幼鸟,整个儿是一派欢乐自得的祥和景象。

它们完全没有考虑到:炉灶上的烟囱有可能会炸裂,火苗将会窜上屋梁,烧着的椽将会摧毁它们的巢穴。

不知大祸将要降临到自己头上的燕雀们正在安然自若地品味这表面上的安宁所带来的幸福。

英文寓言故事4 A wild ass1 saw a pack-ass jogging along under a heavy load, and taunted2 him with the condition of slavery in which he lived, in these words: "
What a vile3 lot is yours compared with mine! I am free as the air, and never do a stoke of work;
and, as for fodder4, I have only to go to the hills and there I find far more than enough for my needs. But you! You depend on your master for food, and he makes you carry heavy loads every day and beats you unmercifully."
At that moment a lion appeared on the scene, and made no attempt to molest5 the pack-ass owing to the presence of the driver, but he fell upon the wild ass, who had no one to protect him, and without more ado made a meal of him. It is no use being your own master unless you can stand up for yourself. 一头野驴看到一头家驴背负这沉重的货物一路小跑,便讥讽他过着奴隶般的生活:“和我相比,你过得多么卑微呀!我自由自在地享受着大自然,从不下苦力,说道食物,我只需要跑到山上去,就能发现大量吃的东西。

再看看你!只能依靠主人施舍吃点,他不仅每天都让你驮重物,还无情地鞭打你。

”这时,一只狮子出现在他们的视野中,由于驴夫的出现,狮子没有骚扰家驴,直接扑向了没有保护者的野驴,立即吃掉了野驴。

除非能照顾好自己,否则做自己的主人一点用也没有。

英文寓言故事5 Covering one’s Ears While Stealing a Bell Mr. Wang thinks he is clever, but he always does foolish things. One day he sees a beautiful bell at the top of a door. “Oh! How nice! I will take it home.” He thinks, “What can I do?” After a while he has a “good” idea. “Aha! I have an idea now. I can plug my ears. Then I will not hear the ring when I take off the bell.” Then he does so. But as soon as he takes off the bell, the owner opens the door. “What are you doing?” the owner says angrily. 掩耳盗铃 王先生总以为自己很聪明,实际上他总干傻事。

一天,他看见一户人家的门头有个很漂亮的铃铛。

“啊,真漂亮啊!我要把它拿回家去。

”他自言自语道:“我该怎么做呢?”过了一会儿他想到了一个“好”主意。

“啊哈!我有办法了!我把耳朵堵上,拿铃铛的时候就听不见铃声了。

” 于是他就这样做了。

可是他刚拿下铃铛,屋子的主人就打开门,怒气冲冲地说:“你在干什么?” 英文寓言故事精选5篇相关 文章 : ★ 英文寓言故事2020精选 ★ 寓言故事大全精选5篇 ★ 英语寓言故事小短文带中文翻译精选 ★ 英文寓言故事2020汇总 ★ 英文版寓言故事短文 ★ 英文童话故事最新5篇 ★ 简短的寓言故事英文版欣赏 ★ 中国经典寓言故事英文版 ★ 英语童话故事汇总5篇 ★ 伊索寓言故事精选5篇 。

英文寓言故事精选5篇

寓言 故事 是文学体裁的一种。

含有讽喻或明显教训意义的故事。

它的结构简短,多用借喻手法,使富有教训意义的主题或深刻的道理在简单的故事中体现。

下面我给大家介绍关于英文寓言故事,方便大家学习。

英文寓言故事1 A great mountain大山 Long ago a great mountain began to rumble and shake. People came from far and near to see what would happen. "
A great river will be born."
said one. "
Surely nothing less than a mighty dragon will come out."
said another. "
A god himself will spring form these rocks."
said a third. Finally, after days of expectation a small crack appeared in the mountain. And out popped --- a mouse. Just because someone makes a lot of fuss, it doesn'
t mean he is important. 很久以前,一座大山隆隆作响,摇晃起来。

远近各处的人都来看是怎么回事。

一个人说:"
要出现一条大河了。

"
另一个人说:"
准会出现一条巨龙。

"
第三个人说:"
从这些岩石中会出现一尊神来。

"
等了几天之后,山坡上终于裂开一条小缝,却蹦出来一只耗子。

正因为某人大肆张扬,所以他没有什么了不起。

英文寓言故事2 【百喻经之八山羌偷官库衣喻】 A RUSTIC STEALS CLOTHES FROM THE PALACE TREASURY 过去之世,有一山羌,偷王库物而远逃走。

尔时国王遣人四出推寻,捕得将至王边,王即责其所得衣处。

山羌答言:“我衣乃是祖父之物。

” 王遣著衣,实非山羌本所有故,不知著之,应在手者,著於脚上,应在腰者,返著头上。

Once upon a time there was a rustic who stole garments from the palace and then escaped to a remote place. The king sent men to search for him in all directions. Finally, he was arrested and taken to the king who accused him of theft and asked him where he had got the clothes. The rustic answered that they belonged to his grandfather. The king then ordered him to put them on. He did not know how to wear them. He put on his arms what should be worn on his legs. What he ought to have on his waist, he put on his head. 王见贼已,集诸臣等,共详此事,而语之言:“若是汝之祖父已来所有衣者,应当解著,云何颠倒,用上为下?以不解故,定知汝衣必是偷得,非汝旧物。

” Seeing this, the king summoned his ministers for consultation on the matter. "
If the clothes belonged to your grandfather, you should know how to wear them. How can you wear them in all wrong ways? It'
s certain that they are not your old clothes. You have stolen them,"
said the king. 借以为譬:王者如佛,宝藏如法,愚痴羌者,犹如外道。

Figuratively speaking, here the king is like Buddha;
the valuable clothes, the Buddhist teachings;
the stupid rustic, the heretic. 窃听佛法,著己法中,以为自有。

然不解故,布置佛法,迷乱上下,不知法相。

A heretic, who has eavesdropped on Buddhism, makes it for his own. He then misinterprets it, because he does not know the real meaning of its teachings. 如彼山羌,得王宝衣,不识次第,颠倒而著,亦复如是。

This heretic is like the rustic who stole the king'
s valuable clothes without knowing how to wear them properly and put them on in all the wrong ways. 白话: 很久以前,有一位居住在山林的人,偷了国王仓库的东西后逃到了远方。

国王知道后,立即派人四处打探寻找,捕获了山民,把他带到国王面前。

国王马上追问山民衣物的来源。

山民回答:“这衣服是我祖父留给我的。

”国王让他把衣服穿好。

由于衣服确实不是他的,所以不知道怎样穿。

应该穿戴在手上的,却套在了脚上,应当扎在腰上的,却围在了头上。

国王见了,确定是贼无疑,召集大臣讨论这件事,并说:“如果是你祖父留给你的衣物,你应熟悉这些衣物的穿法,为什么上下颠倒,戴在手上的却穿在脚下?所以不会穿,在于你的衣服肯定是偷来的,而不是你原有的衣物。

” 借这个故事作比喻:国王好比佛陀,国库的财产好比自然与认识的规律。

愚蠢无知的山民,像其他各种思想派别,听到一些佛教的教义,就认为已经掌握了认识自然与现象的规律,自以为是,但并不能理解它的实质,就妄加断言,思维逻辑颠倒,不认识一切事物的真实形态、本性,以及真理的本质意义。

这好像山民,得到国王的衣物,不懂怎么使用,上下颠倒地穿戴的道理一样。

英文寓言故事3 The swallows and sparrows are very pleased to find a place on the roof of the hall for their nests. The mother birds are feeding their babies with pleasure, which assumes a scene of peace and harmony. But they have never thought of the following scene: the chimney at the top of the kitchen might break, the fire might leap up to the roof and the burning purling might destroy their nests. But those swallows and sparrows are unmindful of the coming disaster. They go on with their superficial happiness brought by peace and calm. 燕雀处室 燕雀为拥有屋顶下面的一个位置而欣慰不已。

母鸟用叼来的食物喂养啁啾鸣叫的幼鸟,整个儿是一派欢乐自得的祥和景象。

它们完全没有考虑到:炉灶上的烟囱有可能会炸裂,火苗将会窜上屋梁,烧着的椽将会摧毁它们的巢穴。

不知大祸将要降临到自己头上的燕雀们正在安然自若地品味这表面上的安宁所带来的幸福。

英文寓言故事4 A wild ass1 saw a pack-ass jogging along under a heavy load, and taunted2 him with the condition of slavery in which he lived, in these words: "
What a vile3 lot is yours compared with mine! I am free as the air, and never do a stoke of work;
and, as for fodder4, I have only to go to the hills and there I find far more than enough for my needs. But you! You depend on your master for food, and he makes you carry heavy loads every day and beats you unmercifully."
At that moment a lion appeared on the scene, and made no attempt to molest5 the pack-ass owing to the presence of the driver, but he fell upon the wild ass, who had no one to protect him, and without more ado made a meal of him. It is no use being your own master unless you can stand up for yourself. 一头野驴看到一头家驴背负这沉重的货物一路小跑,便讥讽他过着奴隶般的生活:“和我相比,你过得多么卑微呀!我自由自在地享受着大自然,从不下苦力,说道食物,我只需要跑到山上去,就能发现大量吃的东西。

再看看你!只能依靠主人施舍吃点,他不仅每天都让你驮重物,还无情地鞭打你。

”这时,一只狮子出现在他们的视野中,由于驴夫的出现,狮子没有骚扰家驴,直接扑向了没有保护者的野驴,立即吃掉了野驴。

除非能照顾好自己,否则做自己的主人一点用也没有。

英文寓言故事5 Covering one’s Ears While Stealing a Bell Mr. Wang thinks he is clever, but he always does foolish things. One day he sees a beautiful bell at the top of a door. “Oh! How nice! I will take it home.” He thinks, “What can I do?” After a while he has a “good” idea. “Aha! I have an idea now. I can plug my ears. Then I will not hear the ring when I take off the bell.” Then he does so. But as soon as he takes off the bell, the owner opens the door. “What are you doing?” the owner says angrily. 掩耳盗铃 王先生总以为自己很聪明,实际上他总干傻事。

一天,他看见一户人家的门头有个很漂亮的铃铛。

“啊,真漂亮啊!我要把它拿回家去。

”他自言自语道:“我该怎么做呢?”过了一会儿他想到了一个“好”主意。

“啊哈!我有办法了!我把耳朵堵上,拿铃铛的时候就听不见铃声了。

” 于是他就这样做了。

可是他刚拿下铃铛,屋子的主人就打开门,怒气冲冲地说:“你在干什么?” 英文寓言故事精选5篇相关 文章 : ★ 英文寓言故事2020精选 ★ 寓言故事大全精选5篇 ★ 英语寓言故事小短文带中文翻译精选 ★ 英文寓言故事2020汇总 ★ 英文版寓言故事短文 ★ 英文童话故事最新5篇 ★ 简短的寓言故事英文版欣赏 ★ 中国经典寓言故事英文版 ★ 英语童话故事汇总5篇 ★ 伊索寓言故事精选5篇 。

英文寓言故事精选(5篇)

【 #儿童故事# 导语】寓言是用比喻性的故事来寄托意味深长的道理,给人以启示的文学体裁,字数不多,但言简意赅。

寓言的主人公可以是人,可以是动物,也可以是植物等。

寓言多用借喻手法,使富有教训意义的主题或深刻的道理在情节高度凝练的故事中得到揭示。

下面是 整理分享的英文寓言故事,欢迎阅读与借鉴,希望对你们有帮助! 1.英文寓言故事:Little boy and scorpion son   There is a child in front of city wall to catch the grasshopper, and in a short while caught the lots of。

Suddenly see a scorpion son, he to think is also grasshopper,   Then two go to catch him。

The scorpion son raises his poison to stab, say:"
e, if you really dare to do like this, connect your grasshopper that catch to also would entirely lose。

"
  This story warns people, and want to distinguish the pure good man with the bad person, and distinct to treat them。

2.英文寓言故事:The Wolf and the Lamba   Wolf, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea, which should justify to the Lamb himself his right to eat him。

He thus addressed him:"
Sirrah, last year you grossly insulted me。

"
"
Indeed,"
bleated the Lamb in a mournful tone of voice, "
I was not then born。

"
Then said the Wolf, "
You feed in my pasture。

"
  "
No, good sir,"
replied the Lamb, "
I have not yet tasted grass。

"
Again said the Wolf, "
You drink of my well。

"
"
No,"
exclaimed the Lamb, "
I never yet drank water, for as yet my mother′s milk is both food and drink to me。

"
On which the Wolf seized him, and ate him up, saying, "
Well! I won′t remain supperless, even though you refute every one of my imputations。

"
The tyrant will always find a pretext for his tyranny。

3.英文寓言故事:Wolf and egret   The wolf mistake swallowed a piece of bone, very suffered, running about, look for to visit the doctor everywhere。

He met the egret, and talk to settle the service fees to invite him to take out the bone, egret to stretch in the wolf'
s throat the own head, and the 叼 outs bone, then toward to settle the good service fees wolfThe wolf answer says:"
hello, friend, you can since the wolf 嘴 take back the head in the peace ground, and the difficult way return the dissatisfied foot, and how and still speak the guerdon?"
  This story elucidation, guerdon badly person act charitably, and is a bad person of cognition and does not speak the reputation'
s innate character。

4.英文寓言故事:Fox is with the grape   Hungry of the fox see the grape to up hang the radiant and extremely keen grape of a string, saliva direct current, and want to pick to eat, but again   Can not take off。

See in a short while, helplessly walked, and his side walk the side oneself to fort to by oneself say:"
this grape have noes familiar, affirmative Is sour。

"
  This is to say, and the some person'
s ability is small, and do to not acplish anything, borrow to say the opportune moment immaturity。

5.英文寓言故事:Draw a Snake and Add Feet to It   Long long ago, several people had a jar of wine among them and all of them wanted to drink it by himself。

So they set a rule that every one would draw a snake on the 4 
12 ground and the man who finished first would have the wine。

One man finished his snake very soon and he was about to drink the wine when he saw the others were still busy drawing, so he decided to draw the feet to the snake。

However, before he could finish the feet, another man finished and grabbed the jar from him, saying, "
Who has ever seen a snake with feet?” The story of "
Draw a snake and add feet to It。

” tells us going too far is as bad as not going far enough。

额 本文暂时没人评论 来添加一个吧

发表评论