在西方“文明”社会中亲身体会到很多种族歧视的屈辱,更激起了强烈的民族自尊心。
正是在这样的背景下,闻一多写下了《七子之歌》等多篇爱国思乡之作。
《七子之歌》中的“七子”是指香港、九龙、澳门、台湾、广州湾(今广东省湛江市旧称)、旅大(今辽宁省大连市旅顺口区)、威海卫(今山东省威海市)。
在诗中,闻一多以拟人的手法,将我国当时被列强掠去的七处“失地”比作远离母亲的七个孩子,哭诉他们受尽异族欺凌、渴望回到母亲怀抱的强烈情感。
诗歌一方面抒发了对祖国的怀念和赞美,一方面表达了对帝国主义列强的诅咒。
容韵琳(Winnie),中国澳门人,1990年9月8日出生。
1998年底,中央电视台拍摄记录片《澳门岁月》专题片,需要找一个能歌善舞的澳门小朋友唱主题歌,于是,容韵琳在澳门几千名小学生中脱颖而出,幸运地演唱了由爱国诗人闻一多作词、广州音乐家李海鹰谱曲的《七子之歌》。
《七子之歌·澳门》全诗的意思是:展现澳门400年的沧桑历史,唤起祖国大众对侵略者的抗争情绪。
诗的前两句:“你可知“妈港”不是我的真名姓?我离开你的襁褓太久了,母亲!”从澳门的名字写起,诉说澳门因被抢占而离开祖国母亲的悲惨历史。
妈港: 在明成化年间(1465—1487年),闽粤两地人即在澳门修建妈祖神庙,所以后来的葡萄牙侵略者即以“妈港(MACAO)”名之。
“但是他们掳去的是我的肉体,你依然保管我内心的灵魂。
”这两句诗以孩子的口吻向母亲诉说,澳门虽然被敌人掳掠,但依然心向祖国,内心的灵魂没有改变。
最后几句,发出真心诚意呼唤和撕心裂肺的呐喊:“那三百年来梦寐不忘的生母啊!请叫儿的乳名,叫我一声澳门!母亲!我要回来,母亲!”请求叫乳名,不再称macao,表达了盼望回归的愿望和决心。
诗人采用拟人化的手法,把澳门比作被夺走的孩子,让他来倾诉“失养于祖国、受虐于异类”的悲哀之情,从而唤醒漠然的民众收复失地。
《七子之歌—澳门》是由闻一多作词,李海鹰作曲,容韵琳演唱的歌曲,亦是电视纪录片《澳门岁月》的主题曲,该曲创作于1998年。
2019年6月,该曲入选“庆祝中华人民共和国成立70周年优秀歌曲100首”歌曲歌词:你可知Macau不是我真姓,我离开你太久了母亲但是他们掳去的,是我的肉体你依然保管我内心的灵魂,你可知Macau不是我真姓我离开你太久了母亲,但是他们掳去的是我的肉体,你依然保管我内心的灵魂那三百年来,梦寐不忘的生母啊请叫儿的乳名,叫我一声澳门母亲啊母亲,我要回来母亲母亲你可知Macau,不是我真姓我离开你太久了母亲,但是他们掳去的是我的肉体,你依然保管我内心的灵魂那三百年来,梦寐不忘的生母啊请叫儿的乳名,叫我一声澳门母亲啊母亲,我要回来母亲母亲扩展资料:创作背景1922年至1925年,留学美国的闻一多对祖国和家乡产生了深深的眷恋,在西方“文明”社会中亲身体会到很多种族歧视的屈辱,更激起了他强烈的民族自尊心。
因此他于1925年3月的归国前夕,选择了7个为外虏侵占的中国港口,写下了组诗《七子之歌》,一方面是替这离开祖国怀抱的7个地方抒情,另一方面,更是抒发自己的羁旅之情。
其中《七子之歌—澳门》是该组诗首篇。
1998年初,电视纪录片《澳门岁月》的总编导李凯在一次偶然翻阅闻一多诗集时,发现了组诗《七子之歌》,并决定把其中的首篇《七子之歌—澳门》作为纪录片的主题曲,请作曲人李海鹰为其进行谱曲。
李海鹰接到邀请后,他一遍遍地吟诵闻一多的诗句,深受感动,他将潮汕民歌的特色融入其中,并从配乐上也有意贴近闻一多生活的年代。
最终,在收到邀请的第二天,李海鹰便完成了《七子之歌—澳门》的谱曲参考资料来源:-七子之歌。
上一篇:散文家庭-散文家庭聚会
额 本文暂时没人评论 来添加一个吧
发表评论