ng体育自媒体

-ng体育自媒体
首页/pg电子/ 正文

明朝散文作品-明朝散文名篇

admin2023-12-28pg电子23 ℃0 评论

在鲁迅的朝花夕拾中,张岱的《陶庵梦忆》在哪两篇文章中提到?

五猖会节选:现在看看《陶庵梦忆》,觉得那时的赛会,真是豪奢极了,虽然明人的文章,怕难免有些夸大。

因为祷雨而迎龙王,现在也还有的,但办法已经很简单,不过是十多人盘旋着一条龙,以及村童们扮些海鬼。

那时却还要办故事,而且实在奇拔得可观。

他记扮《水浒传》中人物云:“……于是分头四出,寻黑矮汉,寻稍长大汉,寻头陀,寻胖大和尚,寻茁壮妇人,寻姣长妇人,寻青面,寻歪头,寻赤发,寻美髯,寻黑大汉,寻赤脸长须。

大索城中;
无,则之郭,之村,之山僻,之邻府州县。

用重价聘之,得三十六人,梁山泊好汉,个个呵活,臻臻至至(齐备之意),人马称娖(行列整齐的样子)而行……”这样的白描的活古人,谁能不动一看的雅兴呢?可惜这种盛举,早已和明社(明朝社稷)一同消灭了。

《朝花夕拾》之“五猖会”问题

用了对比的手法,因为文中的“我”本来是兴致勃勃要去看五猖会的,却被父亲强迫背诵,从而失去了兴致,其父亲态度是作为封建家庭的大家长,奉行着封建制度的教育方法。

隐藏着那种父亲的不讲理,父亲的不理解,孩子父亲的专制,在孩子内心造成的创伤和带来的痛苦。

开篇就为参加赛会蓄势,先写童年看赛会,然后写《陶庵梦忆》里的热闹赛会,接着写自己见过的比较隆盛的赛会,这些都在为写五猖会做铺垫。

然而,接着转写父亲要求“我”背书,“我”失望、郁闷至极,最后终于背书成功,得以去看五猖会,而作者并没写五猖会的盛况;
表达了作者强烈谴责封建强权教育对孩子天性的扼杀。

《朝花夕拾》文章主旨 文章记述了“我”儿时盼望看迎神赛会的急切、兴奋的心情以及因被父亲强迫背诵《鉴略》的扫兴而痛苦的感受。

从而批判了封建家长制对儿童的迫害,深刻的批判了封建的教育制度的腐朽和反动。

作者采用了先扬后抑的手法使文章具有的强烈的感染力。

在语言方面,生动、贴切、精到的语言表达深邃的思想和丰富的内蕴。

幽默讽刺而又形象。

庭有枇杷树吾妻死之年所植也今已亭亭如盖矣是什么意思

“庭有枇杷树吾妻死之年所植也今已亭亭如盖矣”,这句话的意思是:庭院中有一株枇杷树,是我妻子去世那年我亲手种植的,如今已经高高挺立着,枝叶繁茂像伞一样了。

【出自】归有光 〔明代〕《项脊轩志》【原文】余既为此志,后五年,羡敬吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。

吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室绝悔坏不修。

其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。

然自后余多在外,不常居。

庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。

【译文】我作了这篇文章之后,过了五年,我的妻子嫁到我家来,她时常来到轩中,向我问一些旧时的事情,有时伏在桌旁学写字。

我妻子回娘家探亲,回来转述她的小妹妹们的话说:“听说姐姐家有个小阁楼,那么,什么叫小阁楼呢?”这以后六年,我的妻子去世,项脊轩破败没有整修。

又过了两年,我很长时间生病卧床没有什么(精神上的)寄托,就派人再次修缮南阁子,格局跟过去稍有不同。

然而这之后我多在外边,不常住在这里。

庭院中有一株枇杷树,是我妻兄宏慎子去世那年我亲手种植的,如今已经高高挺立着,枝叶繁茂像伞一样了。

【作品背景】《项脊轩志》是明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文。

该文以作者青年时代朝夕所居的书斋项脊轩为经,以归家几代人的人事变迁为纬,真切再现了祖母、母亲、妻子的音容笑貌,也表达了作者对于三位已故亲人的深沉怀念。

【作品赏析】最后一句“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。

”借物抒情,表现了作者对妻子深深的怀念之情,也表明了作者在项脊轩年日之久。

作者善于抓住富有特征性的细节,来描写一个封建大家庭的四分五裂之状,反映归家家庭的败落。

归家原本庭磨帆院南北相通,是一个整体。

自从“诸父 异爨”后,设置了许多小门,墙壁到处都是(四分五裂之状)。

先用篱笆相隔,后来更用一堵堵墙壁阻断往来(“始为篱,已为墙”)。

尤其是“东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅”,寥寥几笔,将一个封建大家庭分家后所产生的颓败、衰落、混乱不堪的情状表现得淋漓尽致。

另外,写祖母到项脊轩来,鼓励作者读书求仕,光宗耀祖这件事,同样可透析出归家家道衰落的状况。

归有光祖母的祖父曾在 宣德年间担任朝廷官员(太常寺卿),而如今,“吾家读书久不效”,儿辈们科举无望,反以分家为能事,闹得个 钟鸣鼎食之家四分五裂,乌烟瘴气,只有把希望寄托在孙儿归有光的身上了。

【作者简介】归有光(1506~1571年)。

明代散文家、文学家、古文家。

字熙甫、开甫,号震川、项脊生,[8]是“ 唐宋八大家”与清代“ 桐城派”之间的桥梁,与 王慎中、 唐顺之、 茅坤并称为“ 唐宋派”。

其文被称作“明文第一”,有“今之 欧阳修”的赞誉,世称“震川先生”。

明代昆山(今江苏昆山)人,后徙居嘉定(今上海嘉定)。

早年从师于同邑魏校。

嘉靖进士,官至南京太仆寺丞。

卒于官,卒年六十六岁。

文学上,归有光以散文创作为主,其散文继承欧阳修、 曾巩的文风,文风朴实自然,浑然天成,无故意雕凿痕,感情真挚,选材上多着眼于家庭琐事,以此表达母子,夫妻,兄弟等之间的深情,文笔清淡朴素,自然亲切,感情真挚深沉,细节生动传情灶塌。

庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。

意思可以理解为你是他的知心人,无奈距离遥远,企盼你如庭院目及的树,亭亭而立于他面前,表思念之情。

这个话典故出自归有光的《项脊轩志》:“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。

”每个人都希望自己的爱情美好,故事里的人爱自己像自己爱她一样。

两人一起携手同行,彼此知冷暖,懂悲欢,谁也不嫌弃谁,谁也不抛弃谁。

扩展资料:出处背景典故:《项脊轩志》是明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文。

作者把极深的悲痛寄寓一棵枇杷树上。

“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。

”枇杷树本来是无思想感情的静物,但把它的种植时间与妻子逝世之年联系起来,移情于物;
在“亭亭如盖”四个字的前面加上“今已”这个时间词,表明时光在推移,静物也显示着动态。

树长人亡,物是人非,光阴易逝,情意难忘。

参考资料:-项脊轩志。

额 本文暂时没人评论 来添加一个吧

发表评论