ng体育自媒体

-ng体育自媒体
首页/sgwin棋牌/ 正文

用英语说一个故事-用英语说一个故事短

admin2023-12-29sgwin棋牌19 ℃0 评论

用英语讲一个真实的英雄的故事

英语一分钟小故事短文

  英语作为一门语言学科,具有工具性和人文性。

就工具性而言,学生通过英语学习掌握基本的英语语言知识,而语言与故事的关系就像花与土壤的关系,语言的学习离不开故事,所以英语语言的学习和故事不是割裂开的。

我精心收集了英语一分钟小故事短文,供大家欣赏学习!   英语一分钟小故事短文篇1   菲勒美拉   King Pandion of Athens had two daughters,Procne and Philomela.When Athens wasthreatened by the wild men,King Tereus of Thrace came to its help.Out of gratitude KingPandion offered Tereus either of his daughters in marriage and the Thracian king chose Procneas wife. For yearsthey lived in Thrace and had one son,Itylus by name.Then Procne becamehomesick and longed to see her dear sister Philomela.At her repeated requests Tereus sailedto Athens tofetch Philomela.On the way back his evil heart took flame at the sight of Philomelawho was then in her beauty of maidenhood.He seized and carried her away by force,cut outher tongue and imprisoned her in a lonely hut in the woods.To Procne he lied,saying thatPhilomela was dead.Philomela stayed in prison for ayear,where she had woven her painfulstory into the web of a robe .Then she managed to send the robe to her sister. As soon asshe received the web Procne came over to the woods and to reher sister away from thekeepers.   Back at the palace, the two women,hot for paying back ,killed little Itylus and served him upto his father . When Tereus learned of the terrible truth he grasped his sword and chased thesisters into the woods. There the gods turned Procne into a swallow,Philomela a nightingaleand Tereus a hoopoe .   雅典国王潘底翁有两个女儿,普鲁丝妮和菲勒美拉。

当雅典受到蛮人的威胁时,色雷斯国王泰诺斯伸出了援助之手。

出于感激,国王潘底翁让泰诺斯从自己的女儿中任选一位作他妻子。

泰诺斯选择了普鲁丝妮。

他们在色雷斯生活了许多年,并且生了一个儿子,名叫意大拉斯。

由于远离故土,普鲁丝妮患了思乡病,她非常想见亲爱的妹妹菲勒美拉。

在她的一再要求下,泰诺斯乘船去雅典接菲勒美拉来与她姐姐团聚。

在返回的途中,看到菲勒美拉浑身散发出的青春和美丽,泰诺斯非常嫉妒,顿生歹意。

他强行带走了菲勒美拉,并割去了她的舌头,将她关在森林中一个偏僻的小茅屋里。

在普鲁丝妮面前,他撒谎说菲勒美拉已经死了。

菲勒美拉被囚禁了整整一年。

在囚禁期间,她将痛苦的经历编织成了一件长袍;
然后,她想方设法让长袍落到她姐姐的手中。

普鲁丝妮一收到那件长袍就来到了森林,将她妹妹救了出来。

  回到宫殿后,姐妹俩急于复仇,杀死了小意大拉斯,并派人将尸体送到他父亲那里。

国王泰诺斯得知事情真相后,提起剑来把姐妹两人赶到森林里。

在林中,众神将普鲁丝妮变为一只麻雀,将菲勒美拉变为一只夜莺,而将泰诺斯变成了一只戴胜科鸟。

  英语一分钟小故事短文篇2   巨人   Ajax was a man of giant stature,daring but slow.When the Trojan War was about to breakout he led his forces from Salamis to join the GREek army at Aulis.As one of the trustiestchampions of the Greek cause,he was given thejob of guarding one end of the Greek campnear Troy.He was noted in the battlefield for his bravery and courage.After Achilles'
death hebecame one of the two hot contestants for the dead hero'
s shield and armour,the other beingOdysseus.When the weapons were finally judged to his rival,Ajax went mad forgrief.Unable to get over the hardships,he took his own life.When,in order to seek theadvice of,Odysseus came to visit the lower world,the shade of Ajax frowned uponhim.In thelower world Ajax chose to be a lion,guided clearly by the bitter recollection of his former life.   埃杰克斯是位身材魁梧、骁勇善战、但头脑迟钝的人。

当特洛伊战争即将爆发时,他率领军队从萨拉米斯到达奥尔墨斯加入了希腊军队。

作为一名为希腊事业奋斗的最可信赖的斗士,他被派去保卫靠近特洛伊的希腊军营边界。

战场上,他因作战勇猛而出名。

阿基里斯死后,他成为两个最有可能获得阿基里斯的盾甲的有力竞争对手之一。

另一名对手是奥德修斯。

最后,他的对手胜利了,并得到了盾甲。

埃杰克斯悲伤至极,无法自拔,最终结束了自己的生命。

奥德修斯为了得到盲人底比斯的忠告而来到阴间;
埃杰克斯的幽灵冲着他直皱眉头。

在阴间,由于受到前世痛苦记忆的折磨,埃杰克斯选择了做一头狮子。

  英语一分钟小故事短文篇3   狄俄尼索斯   Dionysus was the god of wine.He was the son of Zeus by Semele. When his mother wasburnt to death in the glory of Zeus .He was still a helpless infant.His father trusted hisupbringing to some mountain fairy maidens .They tookthe GREatest care of him. Under thetutorship of Silennus,the Satyr, he was introduced to all the secrets of nature and the cultureof the wine. He travelled far and wide in his carriage drawn by wild beasts. He was said tohave been to India and Ethiopia .Wherever he went, there was music and song andrevelling.Hisattendants,known as the Bacchantes, were noted for their noiseanddisorder.A most wild,noisy crow,they drank,danced andsang in a careless way.Thewomen Bacchantes were infamous for their excessive immodesty and disgraceful excitement.In their madness and intoxication they committed cruel violence. They tore Orpheus,thegifted musician,limb from limb.King Pentheus of Thebes,for frowning on the worship ofBacchus in his kingdom, suffered the same treatment at the hands of a band of thesefanatical women,of whom his own mother was the leader.   狄俄尼索斯是酒神,他是宙斯和塞梅莱的儿子。

当他的妈妈被宙斯的璀璨之焰烧死时,他还只是个孤弱的婴儿。

他的父亲将他寄托在山中仙子们那里,他们精心地哺育他长大。

在森林之神西莱娜斯的辅导下,他掌握了有关自然的所有秘密以及酒的历史。

他乘坐着他那辆由野兽驾驶的四轮马车到处游荡。

据说他曾到过印度和埃塞俄比亚。

他走到哪儿,乐声、歌声、狂饮就跟到哪儿。

他的侍从们,被称为酒神的信徒,也因他们的吵闹无序而出名。

他们肆无忌惮地狂笑,漫不经心地喝酒、跳舞和唱歌。

侍从中的妇女也因极端粗野、得意起来有失体面而臭名昭著。

当她们疯狂或是极度兴奋时,她们使用残忍的暴力。

她们曾把俄尔浦斯这位才华横溢的音乐家的手足撕裂。

就连底比斯国王,仅因为在本国崇拜巴克斯(狄俄尼索斯的别名)问题上皱了皱眉头,也遭受了同样的惩罚。

而带领这群狂热的女人胡作非为的就是狄俄尼索斯的母亲。

一分钟英语小故事简单

  故事是儿童认识世界的窗口,也是儿童语言发展的激素。

故事教学是小学英语的重要课型。

我精心收集了一分钟简单英语小故事,供大家欣赏学习!   一分钟简单英语小故事篇1   Two dogs, please   Two Scottish nuns had just arrived to the US by boat when one said to the other, "
I heard that the occupants of this country actually eat dogs."
  两个苏格兰修女刚刚坐船来到美国,其中一个修女对另外一个说,“
我听说这个国家的人们是吃狗肉的。


  "
Odd,"
her companion replied, "
but if we shall live in America, we might as well do as the Americans do."
  “
真奇怪”
,她的同伴回答道,“
不过如果我们也生活在美国,我们可能会做一样的事情啊。


  Nodding emphatically, the mother superior pointed to a hot dog vendor and they both walked towards it.   这位年长修女认真地点了点头,指向了一个热狗摊,她们俩一同走了过去。

  "
Two dogs, please,"
said one.   “
两只狗,谢谢。


一位说。

  The vendor was only too pleased to oblige and he wrapped both hot dogs in foil. Excited, the nuns hurried over to a bench and began to unwrap their '
dogs.'
  摊贩主很开心,他把两个热狗都包了起来。

两位修女飞快地到一个长凳上坐下,打开了她们的“
狗”

  The mother superior was first to open hers, then, stared at it for a moment, leaned over to the other nun and whispered cautiously, "
What part did you get?"
  年长的修女先打开了她的,然后,仔细地凝视了一会,向另外一位修女靠了过去,小心地耳语道“
你拿到哪个部分了?”
  一分钟简单英语小故事篇2   A man goes into a bar with his dog. He goes up to the bar and asks for a drink.   一个人带着他的狗去了酒吧,他径直走向吧台,要了一杯酒。

  The bartender says "
You can'
t bring that dog in here!"
The guy, without missing a beat, says "
This is my seeing-eye dog."
  招待说:“
你不能带狗进来!”
这个人毫不犹豫地说,“
这是我的导盲犬”
  "
Oh man, "
the bartender says, "
I'
m sorry, here, the first one'
s on me."
The man takes his drink and goes to a table near the door.   “
天呐,”
招待说,“
抱歉了,第一杯算我的。


这个人喝了他的酒,去门边的桌子那坐下了。

  Another guy walks into the bar with a Chihuahua. The first guys sees him, stops him and says "
You can'
t bring that dog in here unless you tell him it'
s a seeing-eye dog."
  另外一个人带着一只吉娃娃走进酒吧。

第一个人看见了他,把他拦下,说“
你不能把狗带进来,除非你跟他们说这是一只导盲犬。


  The second man graciously thanks the first man and continues to the bar. He asks for a drink. The bartender says "
Hey, you can'
t bring that dog in here!"
  第二个人谢过了第一个人,走向吧台。

他要一杯饮料。

招待说:“
嗨,你不能把那只狗带进来!”
  The second man replies "
This is my seeing-eye dog."
The bartender says, "
No, I don'
t think so. They do not have Chihuahuas as seeing-eye dogs."
  第二个人回答道“
这是我的导盲犬。


招待说,“
不,我不这么认为。

从来没有吉娃娃做导盲犬的。


  The man pauses for a half-second and replies "
What?!?! They gave me a Chihuahua?!?"
  这个人停顿了一会,回答道“
什么?!他们给了我一只吉娃娃?!”
  一分钟简单英语小故事篇3   I teach middle-school choir and occasionally have my own children in class. One day my son asked if he could have a pencil. As a teacher,I normally do not lend items to unprepared students;
but as a mother,I help my children whenever I can. I asked my son whether he was speaking to his teacher or his mother. He replied,“
It degends on who has the pencil."
  我教初中的唱诗班,偶尔会教到自己的孩子。

一天,我儿子问我是否能借给他一支铅笔。

作为一位老师,我一般不借东西给那些不做课堂准备的学生。

但作为一位母亲,我应随时帮助我的孩子。

于是,我问儿子他是在跟老师说话,还是在跟母亲说话。

而他却说:“
那要看谁有铅笔了。


额 本文暂时没人评论 来添加一个吧

发表评论