ng体育自媒体

-ng体育自媒体
首页/乐鱼体育/ 正文

中秋节英语演讲稿ppt(中秋节英语ppt模板素材免费)

admin2023-12-29乐鱼体育21 ℃0 评论

谁知道有关中秋节的英文演讲稿,大概在3分钟,能附中文最好

综述:The Mid-Autumn is a very important Chinese festival. It falls on the 15th day of August. A few days before the festival, everyone in the family will help to make the house clean and beautiful. Lanterns will be hung in front of the house.On the evening there will be a big family dinner. People who work far away from their homes will try to come back for the union. After dinner, people will light the lanterns which are usually red and round. Children will play with their own toy lanterns happily.At night the moon is usually round and bright. People can enjoy the moon while eating moon-cakes which are the special food for this festival. They can look back on the past and look forward to the future together. It is said that there was a dragon in the sky. The dragon wanted to swallow up the moon. To protect the frighten the dragon away.翻译:中秋节是中国一个很重要的节日,在八月十五号。

在节日来临的前几天,家庭中的每一个人都帮着打扫房子,把房子装扮得漂漂亮亮的,灯笼挂在屋前。

晚上有一顿美餐,离家在外工作的人也要回来团圆。

晚饭后,人们点亮灯笼,一般是红色的圆灯笼。

孩子们会高高兴兴地玩他们的玩具灯笼。

晚上月亮又圆又大,人们在赏月的同时吃着中秋节特别的食品——月饼。

人们在一起回顾过去,展望未来。

据说天上有一条龙,它要把月亮吞下去。

为了保护月亮,孩子们要弄出很大的响动把龙吓跑。

英语翻译技巧:第一、省略翻译法这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。

而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。

因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。

第三、拆分法当然,英译汉的时候,就要采取完全相反的战术——拆分法,即把一个长难句细细拆分为一个个小短句、简单句,并适当补充词语,是句子通顺。

最后,注意还需要按照汉语习惯调整语序,达到不仅能看懂而且不拗口的目标。

第四、插入法就是把不能处理的句子,利用括号、双逗号等插入到所翻译的句子中,不过这种方法多用在笔译里面,口译用的非常少。

中秋节英文演讲稿

中秋节的来历如何用英语介绍?

具体如下:1、中秋节是什么?To the Chinese, Mid-Autumn Festival means family reunion and peace. The festival is celebrated when the moon is believed to be the biggest and fullest. To the Chinese, a full moon is a symbol of prosperity, happiness, and family reunion.对中国人来说,中秋节意味着团聚、平安。

人们觉得,中秋节的月亮最大、最圆。

满月象征着繁荣、幸福和团圆。

2、中国人怎么过中秋?Many traditional and meaningful celebrations are held in most households in China, and China'
s neighboring countries. The main traditions and celebrations include eating mooncakes, having dinner with family, gazing at and worshipping the moon, and lighting lanterns.大部分中国家庭以及中国的邻国都会举行许多传统的庆祝活动,主要庆祝方式包括吃月饼,吃团圆饭,赏月和点灯笼。

3、中秋节起源Mid-Autumn Festival has a history of over 3,000 years, dating back to moon worship in the Shang Dynasty (1600–1046 BC). It’s such an important festival that many poems were written about it, stories and legends about the festival are widespread, and its origins have been guessed at and explained by generations of Chinese.中秋节有三千多年历史,可以追溯到商代时对月亮的崇拜。

因为中秋节的重要地位,历代诗人都会为中秋节写诗,关于中秋节的故事、传奇在民间广为流传,中秋节的起源也被历代中国人探究。

中秋节的来历英文介绍简短

中秋节的来历英文简短介绍如下:according to chinese mythology, the earth once had 10 suns circling over it. one day, all 10 suns appeared together, scorching the earth with their heat. the earth was saved when a strong archer, hou yi, succeeded in shooting down 9 of the suns. yi stole the elixir of life to save the people from his tyrannical rule, but his wife, chang-e drank it. thus started the legend of the lady in the moon to whom young chinese girls would pray at the mid-autumn festival.传说古时候,天空曾有10个太阳。

一天,这10个太阳同时出现,酷热难挡。

弓箭手后翌射下了其中9个太阳,拯救了地球上的生灵。

他偷了长生不死药,却被妻子嫦娥偷偷喝下。

此后,每年中秋月圆之时,少女们都要向月宫仙女嫦娥祈福的传说便流传开来。

in the 14th century, the eating of mooncakes at "
zhong qiu jie"
was given a new significance. the story goes that when zhu yuan zhang was plotting to overthrow the yuan dynasty started by the mongolians, the rebels hid their messages in the mid-autumn mooncakes. zhong qiu jie is hence also a commemoration of the overthrow of the mongolians by the han people.Hou Yi was respected as the national hero and received an elixir of immortality as a reward for saving the people from the heat of multiple suns.凭借将人们从多个太阳的炙烤下解救了出来,后羿被奉为英雄,并获得长生不老药以作奖励。

However, the elixir only had enough for one person, and both Chang'
e and Hou Yi didn'
t want to leave each other.但是这个长生不老药的量只够一个人服用,并且嫦娥和后羿也都不想离开对方。

But one day, one of Hou Yi'
s students tried to steal the elixir when he wasn'
t home.但有一天,后羿的一个徒弟想趁他不在家的时候来偷长生不老药。

In order to protect the elixir from thieves, Chang'
e took the magic elixir of immortality.为了保护长生不老药不被偷走,嫦娥不得不服下了它。

Then she flew to the moon and became the moon goddess leaving her husband behind.随后她就飞到了月亮上,成为了月亮仙子,从此和她的丈夫分离。

Alone on earth, Hou Yi missed his wife so much that he made an offering to the moon and tried to find the shape of Chang'
e on the moon.而孤零零地被留在大地上的后羿,由于非常想念自己的妻子,于是向月亮献上祭品,试图在月亮上找到嫦娥的身影。

To remember Chang'
e, Chinese people worship the moon by eating fruit and moon-shaped desserts called mooncakes.为了纪念嫦娥,中国人会吃水果和一种被称为“月饼”的满月形状的点心,来祭祀月亮。

This is the legend of the origin of the Midautumn Festival, which is also called "
the moon festival"
.这就是中秋节又被称为“月亮节”由来的传说。

额 本文暂时没人评论 来添加一个吧

发表评论