ng体育自媒体

-ng体育自媒体
首页/焦点娱乐/ 正文

boss2粤语

admin2024-02-13焦点娱乐21 ℃0 评论

本文目录一览:

粤语中的英语外来词有哪些?

1、粤语的“基”源于英语gay。粤语中“基”的发音与英语gay一样。一般粤语里用“基佬”来形容同性恋的男性,而中国大陆也在香港的影响下使用了这个音译,于是出现了“基友”、“基情”等词。

2、保安(英文你自己查);信息 message ;打电话:call。例如,我call你,而唔系 “我打电话比你”对女仔来讲,把刘海全都梳起来,我地叫 all back ;我最常讲噶,对唔住,用sorry;在一些对人的形容词上。

3、补充一些日常对话中容易出现的夹着英文单词的粤语句子:◎你咁样唔work嘎 (没有效果、行不通)◎佢哋做嘢好hei嘅啫 (儿戏,随意,懒散的意思。

4、点心:Dim sum是来自粤语的音译词。“点心”的范围包括虾饺,叉烧,肠粉等等...早期到欧美的华人移民多数祖籍是广东或者福建。

小时候看过香港TVB的一部动画片,粤语的,类似五星战队,以学生为主题的...

1、是这部吗?1995年闪电传真机 元气爆发(6月22日)(主题曲:元气爆发 主唱:张崇基、张崇德)这部动画的机器人是从公园出发的,而且在闪电传真机里播出过。

2、“Cyber守护星”在1999年4月被由漫画转成动画,并由日本的NHK电视台播映,第一辑和第二辑故事合共有52集。

3、另一个是一组战队,三个男的,其中一个很胖,出动时先换装然后去打魔王,那个魔王有一个很大的风琴,而且那个魔王像个机器人,穿着红色的袍子。这个不是五星战队,是其他的动画片。下面有图片,但是没人能叫的出名字。

4、《大食懒加菲猫/加菲猫放暑假》大食懒加菲猫(Garfield and friends)这一部《大食懒加菲猫》是加菲猫动画系列的第10部。一共121集,播映年份1988至1994。香港无线电视于1990年首播该部动画。

广东话的外来语词语

1、对于英语外来语,如果发音近于广东话而远于英语,我就列为外来语,比如的士(taxi);而对于发音近于英语,粤语中没有相对应的汉字,我认为是英语词直接使用,没有粤语化过程,只不过是“广东话口音的英语”Cantonese English而已。

2、巴仙——百分之,百分点(percent)巴士——公共汽车,客车。

3、这类货物又称“喊冷货”。用例:夜冷店,夜冷生意 英:yelling;一说源於葡萄牙语leilo,先传入马来语变为lelang,再由闽南话传入粤语 [表士] 见[灰士] [芬] 基金。

粤语中有哪些从英语音译的词汇?

1、baby 啤啤:婴儿。ball 波:①球;②特指足球;③女性胸部。ball boot 波砵:球鞋。book 卜位:①登记;②预定。boss 波士:老板。bus 巴士:公共汽车 carefree 骑呢啡:源自拍电影,指小角色、跑龙套的。

2、粤语中将ham音译为“咸”的情况还不少见呢,比如,贝克汉姆,Beckham,到粤语里就成了“碧咸”。Jelly 音译“啫喱”,果冻。

3、粤语词:粤语专有词汇,如“得闲”;外来词:由外国语言组成的词,粤语吸收较多外来词,如粤语日常用语中的“士多”表示英文中的“store”。同一个字词,粤语的含义比普通话更广,词性更活。

求无间道三部粤语百度云资源,谢大哥

《无间道》百度网盘高清资源免费在线观看:链接: https://pan.baidu.com/s/13VxqLa4VZUeGHe53xaO7og 提取码:wx6f 本片以“无间道”作为片名,显然寓意深刻。

pwd=gtdt 提取码: gtdt 简介:《无间道》是寰亚电影发行公司于2002年出品的一部警匪片,由刘伟强、麦兆辉执导,刘德华、梁朝伟、黄秋生、曾志伟等主演。

《无间道》百度网盘txt 最新全集下载:链接: https://pan.baidu.com/s/1s4GSA1qLIJv62Uy5dgWkbA 提取码:g29k 《无间道》是2003年香港星岛出版社出版的图书,作者是李牧童。

《无间道Ⅱ》百度网盘高清资源免费在线观看 链接:提取码:htk1 《无间道Ⅱ》(Infernal Affairs Ⅱ)是《无间道》系列电影的第二部,该影片由香港寰亚电影有限公司出品。

《无间道》于2002年拍摄,2002年12月上映;共三部,分别为:《无间道》、《无间道Ⅱ》(Infernal Affairs Ⅱ)、《无间道3:终极无间》。

语言: 汉语普通话、粤语、英语、泰语 上映日期: 2006 片长: 315分钟 又名: 无间道正序版、Infernal Affairs Trilogy 20世纪90年代初,香江怒海,一代枭雄倪永孝(吴镇宇 饰)雄霸黑道,风头无两。

额 本文暂时没人评论 来添加一个吧

发表评论