酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)
原文?:
钟毓(yù)、钟会小时,值父昼寝,因共偷服药酒。其父时觉,且托寐(mèi)以观之。毓拜而后饮,会饮而不拜。既而问毓何以拜,毓曰:“酒以成礼,不敢不拜。”又问会何以不拜,会曰:“偷本非礼,所以不拜。”
译文?:
钟毓、钟会兄弟俩小时候,有一次,正赶上父亲白天睡觉,于是一起偷药酒喝。他们的父亲当时已睡醒了,暂且假装睡觉来观察他们。钟毓先行礼,然后才喝酒,钟会只顾喝酒,不行礼。过后不久,父亲问钟毓为什么要行礼,钟毓回答说:“喝酒是要遵守礼仪的,我不敢不行礼。”父亲又问钟会为什么不行礼,钟会说:“偷喝酒本来就是不合乎的行为,所以我不行礼。”
拓展:
钟毓:字稚叔,颍川长社(今河南长葛市)人。三国时期魏国大臣,太傅钟繇之子、司徒钟会之兄。正始年间,拜散骑常侍,迁魏郡太守,入为侍中、御史中丞、卫尉卿。随平诸葛诞的淮南叛乱,拜青州刺史、后将军,都督徐州、荆州诸军事。
钟会:字士季,颍川长社(今河南省长葛市)人。三国时期魏国军事家、书法家,太傅钟繇幼子、青州刺史钟毓之弟,曾任镇西将军、司徒。
钟繇:字元常,豫州颍川郡长社县(今河南省长葛市)人。东汉末为黄门侍郎,曹操当政时为侍中守司隶校尉。曹丕代汉后,为廷尉。魏明帝时,为太傅。著名书法家。与王羲之并称“钟王”。
--免责声明-- 《酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)》版权就属于本站,如果没有注明那么《酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)》这篇文章828la237741。
【结语】:酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。
更多【酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)】推荐文章
- 五人墓碑记翻译全文(五人墓碑记重点句子翻译)Hot.
五人者,盖当 蓼 (liǎo) 洲周公 之被...
- 凉州词张籍赏析(凉州词张籍全文翻译)Hot.
文/ 青 【引子】 ”诗鬼“李贺有一句”...
- 乘船文言文翻译(乘船小古文翻译)Hot.
【原文】 昔有人乘船渡海,失一银釪,...
- 游白水书付过翻译(游白水书付过翻译注释)Hot.
原文:绍圣元年十月十二日,与幼子过游...
- 迢迢牵牛星原文及翻译(迢迢牵牛星翻译简短)Hot.
迢迢牵牛星 [汉] 迢迢牵牛星,皎皎河...
- 《酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)》上一篇
- 不鸣则已一鸣惊人是谁的典故(一鸣惊人成语典故)
君子不鸣则已一鸣惊人,说的是春秋时期...