酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)

酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)

酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)

原文?:

钟毓(yù)、钟会小时,值父昼寝,因共偷服药酒。其父时觉,且托寐(mèi)以观之。毓拜而后饮,会饮而不拜。既而问毓何以拜,毓曰:“酒以成礼,不敢不拜。”又问会何以不拜,会曰:“偷本非礼,所以不拜。”

译文?:

钟毓、钟会兄弟俩小时候,有一次,正赶上父亲白天睡觉,于是一起偷药酒喝。他们的父亲当时已睡醒了,暂且假装睡觉来观察他们。钟毓先行礼,然后才喝酒,钟会只顾喝酒,不行礼。过后不久,父亲问钟毓为什么要行礼,钟毓回答说:“喝酒是要遵守礼仪的,我不敢不行礼。”父亲又问钟会为什么不行礼,钟会说:“偷喝酒本来就是不合乎的行为,所以我不行礼。”

拓展:

钟毓:字稚叔,颍川长社(今河南长葛市)人。三国时期魏国大臣,太傅钟繇之子、司徒钟会之兄。正始年间,拜散骑常侍,迁魏郡太守,入为侍中、御史中丞、卫尉卿。随平诸葛诞的淮南叛乱,拜青州刺史、后将军,都督徐州、荆州诸军事。

钟会:字士季,颍川长社(今河南省长葛市)人。三国时期魏国军事家、书法家,太傅钟繇幼子、青州刺史钟毓之弟,曾任镇西将军、司徒。

钟繇:字元常,豫州颍川郡长社县(今河南省长葛市)人。东汉末为黄门侍郎,曹操当政时为侍中守司隶校尉。曹丕代汉后,为廷尉。魏明帝时,为太傅。著名书法家。与王羲之并称“钟王”。

--免责声明-- 《酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)》是一篇非常优秀的文章,文笔优美俱佳,如果《酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)》这篇文章结尾注明了由本站原创,那么《酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)》版权就属于本站,如果没有注明那么《酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)》这篇文章则转载于网络,或者由本站会员发表,版权归原作者,只代表作者观点和本站无关,如果您认为《酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)》这篇文章侵犯了您的权益,请联系我们删除,我们会在看到第一时间删除《酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)》这篇文章828la237741。

【结语】:酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)(全文完),小编在下方为大家整理了更多好看的相关文章,希望大家能够喜欢。
【温馨提示】:早睡早起,按时吃饭,多运动,每天开心学习和工作,做个健康的正能量人士。

更多【酒以成礼古文翻译(酒以成礼原文及翻译)】推荐文章

<small id='828la237741'></small><noframes id='828la237741'>

  • <tfoot id='828la237741'></tfoot>

      <legend id='828la237741'><style id='828la237741'><dir id='828la237741'><q id='828la237741'></q></dir></style></legend>
      <i id='828la237741'><tr id='828la237741'><dt id='828la237741'><q id='828la237741'><span id='828la237741'><th id='828la237741'></th></span></q></dt></tr></i><div id='828la237741'><tfoot id='828la237741'></tfoot><dl id='828la237741'><fieldset id='828la237741'></fieldset></dl></div>
          <bdo id='828la237741'></bdo><ul id='828la237741'></ul>